Jane Steele

Jane Steele wordt beschreven als “a Gothic retelling of Jane Eyre” en aangezien ik Charlotte Brontë’s boek zeker goed vond, was ik meteen benieuwd naar Jane Steele. Ik werd des te meer benieuwd door de tekst “Reader, I murdered him” op de cover. Vandaag deel ik mijn spoiler-free review!

Laten we zoals altijd beginnen bij wat je het eerst ziet; de cover. Die is bij Jane Steele echt prachtig vormgegeven.

De tekst op de achterkant van dit boek is slim gekozen en weet meteen de aandacht te trekken. Als je Jane Eyre kent en ook maar een beetje leuk vond, zul je waarschijnlijk wel nieuwsgierig worden naar Jane Steele. De hoofdpersoon lijkt immers op de Jane uit Brontë’s boek, alleen heeft ze als extra eigenschap dat ze een “serial killer” is.

Ik denk dat het heel slim is van Lyndsay Faye en haar uitgever om de link met Jane Eyre zo duidelijk te gebruiken, want eigenlijk heb je zo het voordeel van zowel je eigen publiek als van Charlotte Brontë’s publiek.

Het boek speelt zich af in het Engeland van de 19e eeuw en neemt een aantal elementen van Jane Eyre over die degenen die bekend zijn met dat werk, zeker bekend voor zullen komen. Toch denk ik dat je dit boek ook prima kunt lezen als je verder niet bekend bent met Jane Eyre.

Het boek las lekker weg en ik vond het zeker wel spannend. Wel moet ik bekennen dat ik de originele Jane Eyre beter vond. Nu kan dat een kwestie van smaak zijn uiteraard. Ik weet niet zo goed wat het was bij Jane Steele, maar op de een of andere manier raakte het mij niet zo als Charlotte Brontë’s boek. Daarom heb ik het boek dan ook drie sterren gegeven op Goodreads. Ik vond het boek entertaining en dacht eigenlijk wel dat het vier sterren zouden worden, maar richting het einde toe werden dat er toch drie. Achteraf denk ik ook dat de marketing van dit boek door mij verkeerd is geïnterpreteerd, waardoor ik toch een beetje teleurgesteld raakte.

In het kort kan ik zeggen dat Jane Steele zeker een leuk boek is en ik wil niemand afraden het te lezen. Toch was ik door mijn (misschien te) hoge verwachtingen toch een tikje teleurgesteld.

Jane Steele  is nog niet in het Nederlands te verkrijgen, maar aangezien haar andere boeken wel vertaald zijn, zal het mij niet verbazen als Jane Steele binnenkort ook vertaald wordt.

Heb jij Jane Steele al gelezen?

You may also like

2 reacties

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *